"light at the end of the tunnel" en Chinese (Traditional)
曙光隧道盡頭的光明
Definición
表示困境即將結束,好轉的徵兆。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是一個比喻性成語,用於表達困難時的希望,不用於字面意義,正式與非正式場合皆可用。
Ejemplos
After so many bad days, we finally see a light at the end of the tunnel.
經歷了這麼多壞日子,我們終於看到了**隧道盡頭的光明**。
The doctor said there is a light at the end of the tunnel for her recovery.
醫生說她的康復有了**曙光**。
There is a light at the end of the tunnel now that he found a new job.
現在他找到了新工作,看到了**曙光**。
It was a tough year, but I finally see a light at the end of the tunnel.
這一年很艱難,但我終於看到了**曙光**。
Keep going—there's a light at the end of the tunnel, even if you can't see it yet.
繼續努力——即使現在還看不到,也有**曙光**。
After months of treatment, she can finally say there’s a light at the end of the tunnel.
經過幾個月的治療,她終於可以說看到**曙光**了。