"light at the end of the tunnel" en Bengali
Definición
কঠিন সময় বা বিরূপ পরিস্থিতির শেষে ভালো কিছু আসার আশা বা লক্ষণ।
Notas de Uso (Bengali)
এই শব্দবন্ধটি কথ্য এবং লিখিত বাংলায় আশা ও আশাবাদ প্রকাশে ব্যবহৃত হয়। এটি কখনোই বাস্তব সুড়ঙ্গ বা আলো বোঝাতে ব্যবহৃত হয় না।
Ejemplos
After so many bad days, we finally see a light at the end of the tunnel.
এত খারাপ দিনের পর অবশেষে আমরা **চূড়ান্ত পরিণতির আশা** দেখতে পাচ্ছি।
The doctor said there is a light at the end of the tunnel for her recovery.
ডাক্তার বললেন, ওর আরোগ্যের জন্য **সুড়ঙ্গের শেষে আলো** আছে।
There is a light at the end of the tunnel now that he found a new job.
সে নতুন চাকরি পাওয়ায় এখন **চূড়ান্ত পরিণতির আশা** দেখা যাচ্ছে।
It was a tough year, but I finally see a light at the end of the tunnel.
বছরটা কঠিন ছিল, কিন্তু অবশেষে আমি **চূড়ান্ত পরিণতির আশা** দেখছি।
Keep going—there's a light at the end of the tunnel, even if you can't see it yet.
চলতে থাকো—তুমি এখনও না দেখলেও **সুড়ঙ্গের শেষে আলো** আছে।
After months of treatment, she can finally say there’s a light at the end of the tunnel.
মাসের পর মাস চিকিৎসার পর, অবশেষে সে বলতে পারছে **সুড়ঙ্গের শেষে আলো** রয়েছে।