"life in the fast lane" en Chinese (Traditional)
快節奏的生活刺激人生
Definición
一種非常忙碌、刺激,有時甚至冒險的生活方式,一切都發生得很快,幾乎沒有時間放鬆。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
多用於非正式場合,描述不僅是忙碌,還帶有刺激、華麗或冒險色彩的生活方式。既可表示羨慕,也可暗示風險。
Ejemplos
Some people enjoy life in the fast lane because they love excitement.
有些人喜歡**快節奏的生活**,因為他們喜歡刺激。
After moving to the city, he started living life in the fast lane.
搬到城市後,他開始過起了**快節奏的生活**。
Life in the fast lane can be fun, but it's also tiring.
**快節奏的生活**很有趣,但也很累。
Ever since she got that high-powered job, it's been life in the fast lane for her.
自從她得到那份高薪工作後,她一直過著**快節奏的生活**。
He realized he couldn't keep up with life in the fast lane forever.
他意識到自己不可能永遠過**快節奏的生活**。
A lot of celebrities seem to live life in the fast lane, but it's not for everyone.
很多名人都過著**快節奏的生活**,但並不是每個人都適合。