"lie at death's door" en Chinese (Traditional)
瀕臨死亡奄奄一息
Definición
指極度虛弱或即將死亡。這個表達通常用來形容生命垂危的人。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於正式和書面語,常見於新聞、文學或描述極度危急健康狀況時。不能用於形容一般疾病,只用於快要死亡的情況。
Ejemplos
After the accident, he lay at death's door for weeks.
事故後,他**瀕臨死亡**數週。
The old dog lies at death's door now.
那隻老狗現在**瀕臨死亡**。
The patient was said to be lying at death's door but survived.
據說病人**瀕臨死亡**,但最後活了下來。
Last winter, my grandfather lay at death's door, but the doctors saved him.
去年冬天,我爺爺**奄奄一息**,但醫生救了他。
For days, we feared she was lying at death's door, but then she recovered.
我們擔心她**瀕臨死亡**好幾天,但之後康復了。
The villagers whispered that the old woman lay at death's door every winter, but she always pulled through.
村民們低聲說那老太太每到冬天就**奄奄一息**,但她總能挺過來。