"let up on" en Portuguese (PT)
Definición
Deixar de ser tão rigoroso, severo ou exigente com alguém ou algo; abrandar a pressão ou críticas.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, normalmente usada como 'let up on someone'. Refere-se a abrandar críticas, pressão ou exigências. Não é parar totalmente, mas sim aliviar a intensidade.
Ejemplos
The coach won't let up on the players during practice.
O treinador não **abranda com** os jogadores durante o treino.
Please let up on your little brother; he's doing his best.
Por favor, **abranda com** o teu irmãozinho; ele está a fazer o melhor que pode.
The teacher finally let up on the homework.
O professor finalmente **abrandou com** os trabalhos de casa.
If your boss doesn't let up on you, you'll get burned out.
Se o teu chefe não **abrandar contigo**, vais ficar exausto.
Come on, let up on him already—he's apologized twice!
Vá lá, **abranda com** ele—já pediu desculpa duas vezes!
My parents won't let up on the rules, even during vacation.
Os meus pais não **abrandam com** as regras, mesmo nas férias.