¡Escribe cualquier palabra!

"lesser of two evils" en Chinese (Simplified)

两害相权取其轻

Definición

在必须在两个坏的选择中做决定时,选择没那么糟的那个被称为“两害相权取其轻”。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

多用于无奈的选择场合,如政治、日常决策等。表达虽然不满意,但必须选择相对较好的那个。经常用“选择两害相权取其轻”这种结构。

Ejemplos

Sometimes you have to pick the lesser of two evils.

有时候你必须选择**两害相权取其轻**。

Voting for this candidate was the lesser of two evils.

投这个候选人是**两害相权取其轻**。

Eating junk food was the lesser of two evils when I forgot my lunch.

忘记带午饭时,吃垃圾食品成了**两害相权取其轻**。

I don't like either job offer, but I chose the lesser of two evils.

我两个工作都不喜欢,但还是选了**两害相权取其轻**。

Choosing the lesser of two evils doesn't mean you're happy with your choice.

选择**两害相权取其轻**并不代表你满意自己的选择。

When faced with two bad options, all you can do is go for the lesser of two evils.

面对两个糟糕的选择,你只能选择**两害相权取其轻**。