"lend an ear to" en Russian
Definición
Когда внимательно и с сочувствием слушают человека, особенно если он делится своими проблемами.
Notas de Uso (Russian)
Оборот звучит чуть более формально или поэтично и подчеркивает сочувствие. Употребляется, когда важно не просто слушать, а быть готовым поддержать.
Ejemplos
She always lends an ear to her friends when they need help.
Она всегда **выслушивает** своих друзей, когда им нужна помощь.
If you need to talk, I will lend an ear to you.
Если тебе нужно поговорить, я всегда готов(а) тебя **выслушать**.
Teachers should lend an ear to their students’ problems.
Учителям следует **выслушивать** проблемы своих учеников.
Thanks for lending an ear to me last night when I was upset.
Спасибо, что вчера вечером **выслушал(а)** меня, когда мне было плохо.
Sometimes all you need is someone to lend an ear to what you’re going through.
Иногда всё, что нужно — чтобы кто-то просто **выслушал** твои переживания.
I’m not asking for advice, just someone to lend an ear to me.
Мне не нужен совет, просто нужен кто-то, кто бы меня **выслушал**.