¡Escribe cualquier palabra!

"leave holding the baby" en Portuguese (PT)

deixar com todo o problemadeixar alguém com o peso (da culpa)

Definición

Se você deixa alguém com todo o problema, faz com que essa pessoa fique com toda a culpa, responsabilidade ou trabalho enquanto os outros se afastam.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Expressão informal, típica do inglês britânico. Não envolve literalmente bebês, indica uma situação injusta em que alguém é deixado com todo o peso ou responsabilidade.

Ejemplos

When the project failed, they left him holding the baby.

Quando o projeto falhou, **deixaram-no com todo o problema**.

Don't leave me holding the baby if something goes wrong.

Se algo correr mal, não me **deixe com todo o peso**.

She was tired of always being left holding the baby at work.

Ela estava cansada de estar sempre **deixada com todo o peso** no trabalho.

Everyone disappeared when it was time to clean up, and I was left holding the baby.

Toda a gente sumiu quando era hora de limpar e eu **fiquei com todo o trabalho**.

He quit just before the deadline, so I got left holding the baby again.

Ele saiu pouco antes do prazo, então eu **fiquei com toda a bronca** novamente.

It's not fair to leave someone holding the baby just to save yourself.

Não é justo **deixar alguém com todo o peso** só para se safar.