"leap to conclusions" en Japanese
早とちりする早合点する
Definición
十分な情報や証拠がないまま、すぐに判断したり信じたりすること。
Notas de Uso (Japanese)
「Don't leap to conclusions」は早まった判断をしないように注意する時によく使われます。誤解や偏見につながることが多いです。
Ejemplos
Try not to leap to conclusions before hearing both sides of the story.
両方の話を聞く前に**早とちりしないように**しましょう。
It's easy to leap to conclusions if you only see part of the problem.
問題の一部しか見えなければ、**早とちりしやすい**です。
We shouldn't leap to conclusions without more information.
もっと情報がないと**早合点すべきではありません**。
Don't leap to conclusions—things might not be what they seem.
**早とちりしないで**—物事は見た目通りとは限りません。
She tends to leap to conclusions without checking the facts.
彼女は事実を確認せずに**早合点してしまう**ことが多い。
I thought he was angry, but I realized I had leapt to conclusions.
彼は怒っていると思ったが、私は**早とちりしていた**と気づいた。