"lap of luxury" en Japanese
贅沢の極み豪華な暮らし
Definición
非常に快適で豪華な物に囲まれて暮らしている状態を指します。
Notas de Uso (Japanese)
主に「live in the lap of luxury(贅沢の極みで暮らす)」のような形で使い、日常的な快適さを大きく超える状態を表します。やや詩的・フォーマルな表現です。
Ejemplos
They lived in the lap of luxury after winning the lottery.
宝くじに当たった後、彼らは**贅沢の極み**で暮らしていた。
She dreams of living in the lap of luxury someday.
彼女はいつか**贅沢の極み**で暮らすことを夢見ている。
Their new hotel feels like the lap of luxury.
彼らの新しいホテルはまるで**贅沢の極み**のように感じる。
After years of hard work, they finally found themselves in the lap of luxury.
長年の努力の末、ついに彼らは**贅沢の極み**に身を置くことができた。
Vacations like this make you feel like you're in the lap of luxury.
こんな休暇はまるで**贅沢の極み**にいる気分になる。
"Some people are just born into the lap of luxury," he said with a sigh.
「一部の人は最初から**贅沢の極み**で生まれるんだよ」と彼はため息まじりに言った。