"land in your lap" en Portuguese (PT)
Definición
Quando algo cai no teu colo, recebes algo ou uma oportunidade sem ter de te esforçar; acontece por sorte ou acaso.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, sobretudo usada oralmente. Refere-se a oportunidades, sorte ou recompensas caídas sem esforço; não se usa para resultados obtidos com trabalho árduo.
Ejemplos
The job offer just landed in my lap—I didn't even apply.
A oferta de emprego simplesmente **caiu no meu colo**—nem sequer me candidatei.
All this money landed in her lap after her aunt passed away.
Todo este dinheiro **caiu-lhe no colo** depois que a tia faleceu.
A great opportunity can sometimes just land in your lap without warning.
Às vezes, uma grande oportunidade simplesmente **cai no teu colo** sem aviso.
I can’t believe that promotion just landed in his lap—he wasn’t even trying!
Não acredito que a promoção simplesmente **caiu-lhe no colo**—ele nem sequer tentou!
Sometimes luck just lands in your lap when you least expect it.
Às vezes, a sorte simplesmente **cai no teu colo** quando menos esperas.
I didn’t do anything special, the tickets just landed in my lap through a friend.
Não fiz nada de especial, os bilhetes simplesmente **caíram-me no colo** através de um amigo.