¡Escribe cualquier palabra!

"know your shit" en Chinese (Traditional)

很懂行(粗俗)- 真內行(俚語)

Definición

指某人對某事非常精通或擅長,屬於非正式且帶有粗話的表達。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

非常口語化且帶點髒話,只適合熟人或私下場合。意為非常內行且自信,不適合正式場合。

Ejemplos

He really knows his shit when it comes to computers.

他在電腦方面真的**很懂行**。

If you want advice on cars, talk to Sam—he knows his shit.

想要關於汽車的建議,去找Sam吧——他**非常懂行**。

She knows her shit in marketing.

她在市場行銷上真的**很懂行**。

Don’t worry, our guide knows his shit—we’re in good hands.

別擔心,我們的導遊**很內行**,我們很安全。

Wow, you really know your shit about wine!

哇,你真的**很會選**葡萄酒啊!

Trust Jamie for this project—she knows her shit.

這個項目找Jamie沒錯——她**非常內行**。