"knock on heaven's door" en Bengali
Definición
কারো মৃত্যু আসন্ন হলে বা জীবনপ্রবাহের শেষ পর্যায়ে গেলে এই বাক্যটি ব্যবহার করা হয়, বিশেষত কবিতার বা প্রতীকের ভাষায়।
Notas de Uso (Bengali)
এটি একটি কবিতার মতো বা প্রতীকী ভাষা; গুরুতর অসুস্থতা বা বার্ধক্যে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক চিকিৎসাগত কথাবার্তায় ব্যবহার করবেন না।
Ejemplos
After the accident, he was knocking on heaven's door for days.
দুর্ঘটনার পর, সে কয়েকদিন ধরে **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছিল**।
The old woman was knocking on heaven's door, but she was not afraid.
বয়সী মহিলাটি **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছিলেন**, কিন্তু তিনি ভীত ছিলেন না।
When someone is very sick, people might say he is knocking on heaven's door.
কেউ খুব অসুস্থ হলে, মানুষ বলে সে **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছে**।
He’s been fighting cancer for years, but now he’s really knocking on heaven’s door.
তিনি বছরের পর বছর ক্যান্সারের সাথে লড়ছেন, কিন্তু এখন সত্যিই **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছেন**।
After hearing the news, I realized my grandfather was knocking on heaven’s door.
এই খবর শোনার পর, বুঝলাম আমার দাদু **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছেন**।
He was unconscious and barely breathing—really knocking on heaven's door at that point.
সে অচেতন ছিল এবং প্রায় নিঃশ্বাস নিচ্ছিল — সেই সময়ে সত্যিই **মরণের দুয়ারে কড়া নাড়ছিল**।