¡Escribe cualquier palabra!

"knock it out of the park" en Portuguese (BR)

arrasarmandar bem demais

Definición

Fazer algo muito bem ou ter grande sucesso, especialmente superando as expectativas. Originalmente vem do beisebol, quando um rebatedor faz um home run.

Notas de Uso (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para elogiar alguém que teve um resultado excelente, além do esperado. Muito usada no trabalho, escola, apresentações. Não usar em contextos formais.

Ejemplos

You really knocked it out of the park with your presentation.

Você realmente **arrasou** na sua apresentação.

She knocked it out of the park on her test.

Ela **mandou bem demais** na prova.

Great job! You knocked it out of the park.

Ótimo trabalho! Você **arrasou**.

I was nervous, but I knocked it out of the park during the interview.

Eu estava nervoso, mas **arrasei** na entrevista.

If you keep practicing, you’ll definitely knock it out of the park next time.

Se continuar praticando, com certeza vai **mandar bem demais** na próxima vez.

Everyone said the team knocked it out of the park with their new project.

Todo mundo disse que o time **arrasou** com o novo projeto.