¡Escribe cualquier palabra!

"kick the bucket" en Urdu

ٹک ٹک کر جانامر جانا (مزاحیہ انداز میں)

Definición

یہ ایک غیر رسمی اور مزاحیہ اظہار ہے جس کا مطلب مر جانا ہے۔

Notas de Uso (Urdu)

صرف دوستوں یا مذاق میں استعمال کریں؛ سنجیدہ یا حساس معاملات میں یہ لفظ نہ کہیں۔ زیادہ تر لطیفوں یا ہلکی پھلکی گفتگو میں سننے کو ملتا ہے۔

Ejemplos

When someone kicks the bucket, it means they have died.

جب کوئی **ٹک ٹک کر جاتا ہے** تو اس کا مطلب ہے وہ مر گیا۔

My neighbor's dog kicked the bucket last night.

کل رات میرے پڑوسی کا کتا **ٹک ٹک کر گیا**۔

People sometimes use 'kick the bucket' instead of 'die.'

لوگ کبھی کبھی 'مر جانا' کے بجائے '**ٹک ٹک کر جانا**' بولتے ہیں۔

He acts like he'll live forever, but one day he'll kick the bucket like everyone else.

وہ ایسے ادا کرتا ہے جیسے ہمیشہ زندہ رہے گا، مگر ایک دن سب کی طرح اُسے بھی **ٹک ٹک کرنا پڑے گی**۔

Nobody wants to kick the bucket young.

کوئی نہیں چاہتا کہ کم عمری میں **ٹک ٹک کر جائے**۔

They bought a vacation home right before they kicked the bucket—at least they enjoyed it a little!

انہوں نے **ٹک ٹک کرنے** سے عین پہلے ایک چھٹیوں کا گھر خرید لیا—کم از کم کچھ لطف تو اُٹھایا!