¡Escribe cualquier palabra!

"keep your head above water" en Japanese

なんとかやりくりするどうにか生き延びる

Definición

経済的または困難な状況の中でなんとか耐え抜くこと。

Notas de Uso (Japanese)

カジュアルな表現で、主に金銭的・生活の苦労に使われます。実際に泳ぐ意味では使いません。

Ejemplos

She works two jobs to keep her head above water.

彼女は**なんとかやりくりする**ために2つ仕事をしている。

Many families struggle to keep their heads above water during tough times.

多くの家族が大変な時期に**なんとかやりくりしている**。

I'm just trying to keep my head above water until I find a better job.

もっと良い仕事を見つけるまで、**なんとかやりくりしようとしている**だけです。

Between rent and bills, it's hard to keep my head above water these days.

家賃や光熱費の支払いで、最近は**なんとかやりくりする**のが大変だ。

He's just barely able to keep his head above water after losing his job.

仕事を失った後、彼は**なんとか生き延びている**だけだ。

With all these unexpected expenses, it's a struggle to keep my head above water.

予想外の出費が多くて、**なんとかやりくりする**のも大変だ。