¡Escribe cualquier palabra!

"keep your cards close to your chest" en Chinese (Traditional)

保密自己的想法不透露計劃

Definición

不向他人透露你的計畫、想法或感受,通常是為了保持優勢或出於謹慎。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

這是一個慣用語,常用於商務或談判中,表示某人有策略地保留計畫。和單純的保密不同,強調有戰術地不透露。

Ejemplos

He always keeps his cards close to his chest during meetings.

他在會議中總是**保密自己的想法**。

If you want to win, keep your cards close to your chest.

如果你想贏,就要**保密自己的想法**。

Maria kept her cards close to her chest and surprised everyone.

瑪麗亞**一直不透露計劃**,讓大家大喫一驚。

I don’t know what Jake is thinking—he really keeps his cards close to his chest.

我不知道傑克在想什麼——他真的很**保密自己的想法**。

You should keep your cards close to your chest until the deal is done.

你應該在交易完成前**不透露計劃**。

Politicians often keep their cards close to their chest when talking to the media.

政治人物與媒體談話時往往**保密自己的想法**。