"keep things straight" en Russian
Definición
Чтобы не запутаться, нужно держать всю информацию, факты или дела в порядке и ясности.
Notas de Uso (Russian)
Обычно используется в неформальной речи при работе с множеством похожих задач, имён или данных. Можно употреблять как 'не запутаться'.
Ejemplos
It's hard to keep things straight when you have five kids.
Когда у тебя пятеро детей, сложно всё **не путать**.
Let me write it down to keep things straight.
Давай я запишу, чтобы всё **держать в порядке**.
She uses different folders to keep things straight at work.
Чтобы **держать всё в порядке** на работе, она использует разные папки.
With so many passwords, how do you keep things straight?
С таким количеством паролей как ты всё **не путаешь**?
Sometimes I mix up their names—I just can't keep things straight!
Иногда я путаю их имена — вообще не могу всё **держать в порядке**!
I need a calendar to keep things straight between work and school.
Чтобы **держать всё в порядке** между работой и учёбой, мне нужен календарь.