"keep faith with" en Chinese (Traditional)
信守(對...的)信義保持(對...的)忠誠
Definición
對某人、團體或承諾保持忠誠;不背叛信任或違背協議。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於正式或文學用語,多用於有關忠誠和誠信的場合。常與“承諾”、“原則”等詞一起使用。不同於“keep faith”(保持信心)。
Ejemplos
Good leaders always keep faith with their people.
優秀的領導者總是**信守對**人民的**信義**。
He promised to help and he kept faith with us.
他承諾了幫助,並且**信守了對**我們的**承諾**。
We should keep faith with our friends, even in hard times.
即使在困難時期,我們也應**保持對**朋友的**忠誠**。
Can I trust you to keep faith with your promise?
我能相信你會**信守**你的**承諾**嗎?
Despite all the challenges, she always kept faith with her values.
儘管經歷了諸多挑戰,她始終**忠於**自己的**價值觀**。
It's important for governments to keep faith with the people they serve.
政府要對服務的人民**信守承諾**,這很重要。