¡Escribe cualquier palabra!

"jam on" en Japanese

強く踏む(ブレーキ)

Definición

突然、強く踏むこと。特に車のブレーキやペダルについて使う。

Notas de Uso (Japanese)

主に車や自転車で使う口語表現。「jam on the brakes」で急ブレーキ。「step on」とは違い、緊急性があるときに使う。

Ejemplos

He had to jam on the brakes to avoid hitting the dog.

犬をひかないようにブレーキを**強く踏み**ました。

If you see a red light, jam on the brakes immediately.

赤信号が見えたらすぐにブレーキを**強く踏んで**ください。

Don't jam on the pedals too hard or you'll wear them out.

ペダルをあまり**強く踏みすぎ**ないでください。壊れますよ。

The car in front stopped suddenly, so I had to jam on my brakes.

前の車が急に止まったので、私はブレーキを**強く踏み**ました。

I nearly missed my stop, so I had to jam on the brakes on my bike.

降りる場所をもう少しで通り過ぎそうになり、自転車のブレーキを**強く踏んだ**。

Whenever I see a squirrel run across the road, I instinctively jam on the brakes.

リスが道を横切るたびに、私は本能的にブレーキを**強く踏む**。