¡Escribe cualquier palabra!

"it can't be helped" en Japanese

仕方がないしょうがない

Definición

誰の力でもどうにもできない状況のときに使う表現。あきらめて受け入れる気持ちを表す。

Notas de Uso (Japanese)

「仕方がない」「しょうがない」は日常会話でよく使い、慰めや諦めのニュアンスがあります。フォーマルな書き言葉にはあまり使いません。

Ejemplos

I'm sorry we missed the train, but it can't be helped.

ごめんね、電車を逃しちゃったけど、**仕方がない**。

The weather ruined our picnic—it can't be helped.

天気が悪くてピクニックがダメになったけど、**仕方がない**。

If you have to leave early, it can't be helped.

早く帰らないといけないなら、**仕方がない**。

Well, my phone broke the day before my trip, but it can't be helped.

旅行の前日にスマホが壊れたけど、**仕方がない**。

We wanted to see the show, but it was sold out—it can't be helped.

ショーを観たかったけど、売り切れていて**仕方がない**。

The kids made a mess in the kitchen again, but it can't be helped sometimes.

子どもたちがまたキッチンを散らかしたけど、時々は**仕方がない**ね。