"is that so" en Chinese (Traditional)
是這樣嗎?真的嗎?
Definición
用來表示驚訝、懷疑或禮貌地對別人剛說的話表示興趣的語句。可以表示你很好奇或想知道更多。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
主要用於口語和非正式場合。可表示禮貌的關心、懷疑或輕微諷刺,語氣決定意思。近似說法有「真的嗎?」、「是嗎?」等。
Ejemplos
"I'm moving to Canada next month." "Is that so? That's exciting!"
「我下個月要搬到加拿大。」 「**是這樣嗎**?太酷了!」
"This cake has no sugar." "Is that so? I couldn't tell."
「這個蛋糕沒有糖。」 「**真的嗎**?我沒發現。」
"He finished the exam in ten minutes." "Is that so? He must be smart."
「他十分鐘就做完了考試。」 「**是這樣嗎**?他一定很聰明。」
"I heard you quit your job." "Is that so? News travels fast around here."
「我聽說你辭職了。」 「**是這樣嗎**?這裡消息傳得真快。」
"John says he saw a UFO." "Is that so? I doubt it."
「約翰說他看到飛碟。」 「**真的嗎**?我很懷疑。」
"Apparently, this restaurant is always fully booked." "Is that so? We should try to reserve early next time."
「聽說這家餐廳總是客滿。」 「**是這樣嗎**?下次我們要早點訂位。」