"in a tizzy" en Chinese (Traditional)
慌亂緊張不安
Definición
因小事感到非常激動、擔心或困惑。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於非正式、帶幽默感的表達,指輕微的激動或焦慮。常用於描述面對小事或突發情況時的反應,不適用於嚴重情緒困擾。
Ejemplos
She was in a tizzy before her big exam.
她在大考前非常**慌亂**。
Don’t get in a tizzy over a little mistake.
不要因為小錯誤就**慌亂**。
He was in a tizzy when he lost his keys.
他丟了鑰匙時很**慌亂**。
Sorry I called you late last night—I was in a tizzy about tomorrow’s interview.
對不起昨晚這麼晚打給你——我對明天的面試感到很**慌亂**。
She gets in a tizzy every time the Wi-Fi goes down.
每次Wi-Fi斷線,她都很**慌亂**。
The office was in a tizzy when the boss announced a surprise meeting.
老闆宣佈要開緊急會議時,辦公室裡一片**慌亂**。