"in a huff" en Arabic
منزعج (بسبب أمر بسيط)غاضب (بسبب أمر تافه)
Definición
عندما يكون شخص ما 'منزعجًا (بسبب أمر بسيط)'، يكون غاضبًا أو متضايقًا من شيء تافه، ويظهر ذلك بالمغادرة أو التصرف المفاجئ.
Notas de Uso (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم عادة مع أفعال مثل 'خرج غاضباً' أو 'غادر منزعجاً'. يدل على ضيق من أمر بسيط وليس غضبًا شديدًا.
Ejemplos
He often leaves in a huff if things don’t go his way.
غالبًا ما يغادر **منزعجًا** إذا لم تسر الأمور كما يريد.
He left the room in a huff.
غادر الغرفة **منزعجًا**.
She walked away in a huff after the joke.
مشت بعيدًا **منزعجة** بعد النكتة.
Tom left in a huff when nobody listened to him.
غادر توم **منزعجًا** عندما لم يستمع إليه أحد.
She slammed the door in a huff.
أغلقت الباب بعنف **منزعجة**.
Don’t go in a huff—we’re just teasing you.
لا تذهب **منزعجًا** — نحن نمزح فقط.