¡Escribe cualquier palabra!

"impish" en Japanese

いたずらっぽいおちゃめな

Definición

人を困らせるつもりはなく、子どものような遊び心やいたずら心があるさま。楽しい雰囲気を表すことが多いです。

Notas de Uso (Japanese)

主に「impish grin/smile/look」などで使われ、無邪気で可愛い、悪意のないいたずらを表します。

Ejemplos

The boy gave his mother an impish smile.

その男の子は母親に**いたずらっぽい**笑みを浮かべた。

She had an impish look in her eyes.

彼女の目には**いたずらっぽい**光があった。

The puppy's impish behavior made everyone laugh.

子犬の**おちゃめな**行動はみんなを笑わせた。

He shot her an impish grin before hiding the cookies.

彼は**いたずらっぽい**笑みを浮かべてクッキーを隠した。

"Stop being so impish!" the teacher laughed.

「そんなに**いたずらっぽく**しないで!」と先生は笑った。

Her impish humor keeps everyone on their toes.

彼女の**おちゃめな**ユーモアはみんなを気を抜けなくさせる。