"if anything" en Chinese (Traditional)
如果有的話甚至可以說是相反
Definición
用於表示某事如果有的話只會有一點變化,或者結果反而相反。常用來說明情況和預期相反或幾乎沒有變化。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
'If anything' 常出現在句首或句中,強調變化很小或者實際上是相反。多用於對前面說法的補充、糾正或對比。不要與 'at least' 混淆。口語和書面語都常見。
Ejemplos
She isn't angry. If anything, she's relieved.
她並不生氣。**如果有的話**,她感到鬆了一口氣。
The weather is not colder today. If anything, it feels warmer.
今天的天氣沒有更冷,**如果有的話**,感覺更暖和。
The test was not difficult. If anything, it was quite easy.
考試一點都不難,**如果有的話**,反而很簡單。
He's not getting worse. If anything, his health is improving.
他的情況沒有變糟,**如果有的話**,健康正在好轉。
She didn't mind the noise. If anything, she enjoyed the party more.
她並不介意噪音,**如果有的話**,她反而更喜歡這個派對。
Did he complain about dinner? If anything, he asked for seconds.
他抱怨晚餐了嗎?**如果有的話**,他還添了一碗。