"i wouldn't wish that on a dog" en Urdu
Definición
اس اظہار کا مطلب ہے کہ کوئی چیز اتنی بری یا ناگوار ہے کہ آپ اسے کسی کتے (یا اپنے سب سے بڑے دشمن) کے لیے بھی نہیں چاہیں گے۔
Notas de Uso (Urdu)
غیر رسمی اظہار ہے، خاص طور پر بیماری یا تکلیف کے لیے گہری ہمدردی ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ 'میں یہ اپنے سب سے بڑے دشمن کے لیے بھی نہ چاہوں گا' کے مترادف۔ یہ لفظی معنی میں نہیں ہے۔
Ejemplos
That surgery was so painful, I wouldn't wish that on a dog.
وہ سرجری اتنی تکلیف دہ تھی، **میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔
This flu is so awful, I wouldn't wish that on a dog.
یہ فلو اتنا برا ہے، **میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔
He lost everything in a fire—I wouldn't wish that on a dog.
اس نے آگ میں سب کچھ کھو دیا—**میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔
After going through that legal battle, I wouldn't wish that on a dog.
اس قانونی جنگ سے گزرنے کے بعد، **میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔
Trust me, food poisoning like that—I wouldn't wish that on a dog.
مجھ پر یقین کرو، ایسی فوڈ پوائزننگ—**میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔
She went through heartbreak so bad, I wouldn't wish that on a dog.
اس نے اتنا برا دل ٹوٹنے کا دکھ دیکھا، **میں یہ کسی کتے کے لیے بھی نہ چاہوں گا**۔