"i've had it up to here" en Bengali
Definición
এটি তখন বলা হয় যখন কেউ খুব বিরক্ত বা হতাশ হয়ে যায় এবং আর কিছু সহ্য করতে পারে না।
Notas de Uso (Bengali)
'I've had it up to here' বেশ অপ্রচলিত, সাধারণত রাগ বা ক্লান্তি প্রকাশ করতে বলতে হয়। হাতের ইশারায় সীমা বোঝাতে হয়। লিখিত বা আনুষ্ঠানিক কথোপকথনে ব্যবহার এড়ানো উচিত।
Ejemplos
I've had it up to here with the noise from the street.
রাস্তায় এত শব্দ—**আমি আর সহ্য করতে পারছি না**।
Mom said, 'I've had it up to here with your fighting.'
মা বললেন, '**আমি আর সহ্য করতে পারছি না** তোমাদের ঝগড়া নিয়ে।'
After so many delays, I've had it up to here with this project.
এত দেরির পর, এই প্রজেক্ট নিয়ে **আমি আর সহ্য করতে পারছি না**।
Honestly, I've had it up to here with all these meetings that go nowhere.
সত্যি বলছি, ফাঁকা মিটিং গুলো নিয়ে **আমি আর সহ্য করতে পারছি না**।
I've had it up to here with your excuses—just do your homework already!
তোমার অজুহাত—**আমি আর সহ্য করতে পারছি না**—এখনই তোমার হোমওয়ার্ক করো!
If you keep being late, I've had it up to here—no more warnings.
তুমি বারবার দেরি করলে, **আমি আর সহ্য করতে পারছি না**—আর কোনো সতর্কতা নয়।