"i'm not finished with you" en Chinese (Traditional)
我還沒跟你完呢我還沒有結束和你
Definición
這個表達說明你對某人還有話要說或事要做,通常在爭吵或有未解決的問題時使用。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
通常用嚴肅或對抗的語氣說,經常在爭論時用。不是字面上指完成任務,而是指人與人之間的問題。可能帶有威脅或強硬的語氣。避免在正式場合使用。
Ejemplos
I'm not finished with you yet. We need to talk about your grades.
**我還沒跟你完呢**,我們還要談談你的成績。
Don't leave! I'm not finished with you.
別走!**我還沒跟你完呢**。
I'm not finished with you because you still owe me an apology.
**我還沒跟你完呢**,因為你還欠我一句道歉。
You think you can just walk away? I'm not finished with you.
你以為你能就這麼走?**我還沒跟你完呢**。
Hold on, I'm not finished with you—there's more we need to discuss.
等等,**我還沒跟你完呢**——我們還有事情要談。
Trust me, I'm not finished with you after what you did.
相信我,**我還沒跟你完呢**,在你做了那件事之後。