"i'll eat my hat" en Japanese
帽子を食べるよ
Definición
何かが絶対に起こらないと確信しているときに冗談で使う表現です。実際に帽子を食べるわけではありません。
Notas de Uso (Japanese)
とてもカジュアルでユーモラスな言い方。実際には食べず、強い自信や疑いを強調します。フォーマルな場面では使いません。
Ejemplos
If she wins the race, I'll eat my hat.
彼女がレースに勝ったら、**帽子を食べるよ**。
There's no way he will finish that in time—I'll eat my hat if he does.
彼が時間内に終わらせるなんてありえない—もしできたら**帽子を食べるよ**。
I'll eat my hat if it rains today.
今日雨が降ったら、**帽子を食べるよ**。
The test was so hard—if anyone gets a perfect score, I'll eat my hat.
テストはとても難しかった―もし誰かが満点を取ったら、**帽子を食べるよ**。
You think Tom will actually cook dinner? I'll eat my hat if that happens!
トムが本当に夕食を作るって?そんなことが起きたら**帽子を食べるよ**!
If they manage to fix the old car, I'll eat my hat—that thing hasn’t worked in years.
もし彼らがあの古い車を直したら、**帽子を食べるよ**―あれは何年も動いていないんだから。