"i'll be danged" en Chinese (Traditional)
真沒想到還真是
Definición
一個非正式的表達方式,用來表示驚訝、不相信或感到不可思議,類似於“真沒想到!”或“還真是!”主要出現在美國鄉村或較早的英語中。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
非常口語和地區性的表達(主要在美國南部或鄉村地區),有點過時。通常用作感嘆句。不要用於正式場合。也可說“I'll be darned”。
Ejemplos
I'll be danged! You finished the puzzle all by yourself.
**真沒想到**!你自己完成了拼圖。
I'll be danged, it's raining in July!
**真沒想到**,七月居然下雨!
I'll be danged. This key actually fits the lock.
**還真是**,這把鑰匙真的可以打開鎖。
Well, I'll be danged, I never thought I’d see you here!
哎呀,**真沒想到**,我從沒想過會在這裡見到你!
I'll be danged if that isn't the strangest thing I've ever seen.
**還真是**,這真是我見過最奇怪的事情了。
Jack won the lottery again? I'll be danged!
Jack 又中獎了?**真沒想到!**