"hot and cold" en Chinese (Simplified)
冷热情绪反复无常
Definición
“Hot and cold”这个表达可以指冷热的温度,更常用来说某人情绪或态度反复无常,从一个极端到另一个极端很快变化。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
多为非正式场合。谈论人时常用“be hot and cold”,尤其表达感情关系中态度忽冷忽热。可指物理冷热,但日常更常说情绪反复。与“mixed signals”不同,强调极端变化。
Ejemplos
He is hot and cold with his friends.
他对朋友总是**冷热无常**。
The shower water runs hot and cold.
淋浴水时而**冷热**。
Her feelings go hot and cold very quickly.
她的感情变化得很**冷热**。
One day she's really friendly, the next she's distant—she really runs hot and cold.
有一天她很热情,第二天又冷淡——她确实很**冷热无常**。
I'm tired of his hot and cold attitude—it's confusing.
我受够了他这种**冷热**的态度—太让人困惑了。
The weather in spring can be hot and cold in the same week.
春天的天气一周之内也可能**冷热交替**。