"hopped up" en Chinese (Traditional)
嗨過頭興奮過度
Definición
“Hopped up” 是一個非正式說法,指某人非常興奮、精力旺盛,或受到興奮劑或毒品影響。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
非常口語,多形容小孩喫太多糖很亢奮(“hopped up on sugar”),或因藥物受到影響。正式場合不建議用。有時帶有幽默或批評意味。
Ejemplos
He is hopped up on candy after the party.
他喫了好多糖,整個人都**嗨過頭**了。
The kids were hopped up on soda all night.
孩子們喝了一晚上汽水,整個都**興奮過度**了。
He acted strange because he was hopped up on medicine.
他因為喫了藥,行為很**嗨過頭**。
After three cups of coffee, I was totally hopped up at work.
喝了三杯咖啡後,我在工作時整個人都**興奮過度**了。
You should see him when he's hopped up on energy drinks!
你應該看看他喝了能量飲料後有多**嗨過頭**!
He sounded all hopped up when he called last night.
他昨晚打電話時聽起來就像**嗨過頭**了一樣。