¡Escribe cualquier palabra!

"hoist by your own petard" en Portuguese (BR)

ser vítima da própria armadilhaser pego pela própria armadilha

Definición

Significa ser prejudicado por um plano ou armadilha que você criou para os outros, especialmente quando acaba se voltando contra você.

Notas de Uso (Portuguese (BR))

Expressão literária e um tanto formal, vinda de Shakespeare. Usada quando alguém é prejudicado pelo próprio plano ou armadilha. Equivalente a 'cair na própria armadilha'.

Ejemplos

He was hoist by his own petard when his secret plan was discovered.

Ele foi **vítima da própria armadilha** quando seu plano secreto foi descoberto.

The scammer got hoist by his own petard when the police arrested him.

O golpista foi **pego pela própria armadilha** quando a polícia o prendeu.

If you cheat, you might end up hoist by your own petard.

Se trapacear, pode acabar **sendo vítima da própria armadilha**.

Politicians are often hoist by their own petard when their lies are exposed.

Políticos muitas vezes **caem na própria armadilha** quando suas mentiras são expostas.

She tried to get me in trouble, but ended up hoist by her own petard.

Ela tentou me colocar em apuros, mas acabou **sendo vítima da própria armadilha**.

It’s funny how he’s always hoist by his own petard when he tries to outsmart everyone.

É engraçado como ele sempre **cai na própria armadilha** quando tenta ser esperto demais.