"hightail it out of somewhere" en Portuguese (PT)
Definición
Sair rapidamente de algum lugar, normalmente por medo ou para evitar confusões.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão bastante informal, ouvida no inglês falado. Refere-se a sair de algum lugar às pressas, quase sempre por medo, perigo ou urgência. Muito usada em frases como 'hightail it out of here'. Não se usa de forma formal.
Ejemplos
As soon as the fire alarm rang, everyone hightailed it out of the building.
Assim que o alarme de incêndio tocou, todos **saíram a correr do edifício**.
When they saw the police, the teenagers hightailed it out of the park.
Quando viram a polícia, os adolescentes **fugiram rapidamente do parque**.
The dog started barking, so the cat hightailed it out of the yard.
O cão começou a ladrar, por isso o gato **fugiu rapidamente do quintal**.
We heard a weird noise outside and decided to hightail it out of there just in case.
Ouvimos um barulho esquisito lá fora e decidimos **sair a correr dali** por precaução.
The boss showed up earlier than expected, so we all hightailed it out of the break room.
O chefe apareceu antes do previsto, por isso todos **fugimos rapidamente da sala de descanso**.
As soon as things started getting awkward, she decided to hightail it out of the party.
Assim que começou a ficar constrangedor, ela **saiu a correr da festa**.