"hide your head in the sand" en Korean
모래에 머리를 파묻다현실을 외면하다
Definición
문제나 어려움을 없는 척 하며 외면하는 것.
Notas de Uso (Korean)
이 표현은 문제가 분명해도 외면하는 사람을 비판할 때 자주 사용합니다. 비공식적이며 'turn a blind eye'와 비슷한 표현입니다.
Ejemplos
You can't hide your head in the sand when there is a big problem.
큰 문제가 있을 때 **모래에 머리를 파묻으면** 안 돼요.
She likes to hide her head in the sand instead of talking about her worries.
그녀는 걱정에 대해 이야기하는 대신 **모래에 머리를 파묻는** 걸 좋아한다.
Don't hide your head in the sand—face your homework.
**모래에 머리를 파묻지 말고** 숙제를 해라.
We can't just hide our heads in the sand and hope the issue disappears.
우리는 그냥 **모래에 머리를 파묻고** 문제가 사라지기를 바라면 안 됩니다.
Sometimes it's easier to hide your head in the sand, but it won't solve anything.
가끔은 **모래에 머리를 파묻는** 게 더 쉽지만, 아무것도 해결되지 않는다.
If you keep hiding your head in the sand, things will only get worse.
계속 **모래에 머리를 파묻으면** 상황이 점점 나빠질 거야.