"helpings" en Japanese
おかわり一皿分
Definición
一人分の料理が盛られた量や何回もらったかを指します。おかわりも含みます。
Notas de Uso (Japanese)
食べ物にのみ使われます。「second helping」は「おかわり」と表現されます。飲み物には使いません。家族やバイキングなどでよく複数形になります。
Ejemplos
He had two helpings of rice at dinner.
彼は夕食でご飯を二**回おかわり**しました。
Please take small helpings so everyone gets some.
みんなが食べられるように、少しずつ**お皿分**を取ってください。
Would you like more helpings of soup?
スープの**おかわり**いかがですか?
She couldn’t resist going back for second and third helpings of dessert.
彼女はデザートの**おかわり**を二回三回と我慢できなかった。
After three helpings of pasta, I was completely full.
パスタを三**皿分**食べてお腹いっぱいになった。
The kids kept asking for more helpings, especially of the ice cream.
子供たちはとくにアイスクリームの**おかわり**を何度もねだった。