"heal up" en Spanish
Definición
Recuperarse completamente de una herida o enfermedad, hasta que la parte del cuerpo esté totalmente sana otra vez.
Notas de Uso (Spanish)
"Heal up" es informal y se usa mucho para hablar de lesiones leves o cortaduras en lenguaje oral. Suele ir junto a "cut", "wound" o "bone": "My finger needs to heal up." No se usa para sanar emociones.
Ejemplos
My knee needs time to heal up after the fall.
Mi rodilla necesita tiempo para **curarse del todo** después de la caída.
The doctor said my cut should heal up in a few days.
El médico dijo que mi corte debería **curarse del todo** en unos días.
Make sure you rest so your ankle can heal up properly.
Asegúrate de descansar para que tu tobillo pueda **sanar completamente**.
Give it a week or two, and your finger should heal up just fine.
Dale una o dos semanas y tu dedo debería **curarse del todo** sin problema.
It looks bad now, but it’ll heal up quicker than you think.
Ahora se ve mal, pero **sanará completamente** más rápido de lo que crees.
Don’t pick at the scab if you want it to heal up nicely.
No te quites la costra si quieres que **sane completamente**.