"have your back to the wall" en Chinese (Simplified)
被逼到墙角走投无路
Definición
指处于非常困难、别无选择、只能奋力一搏的境地。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个成语用于描述处于极度困难、压力很大的情境,常带有紧迫感。不用于字面意思,适用于个人和工作问题。也可说“背水一战”。
Ejemplos
When you have your back to the wall, you must fight hard to succeed.
当你**被逼到墙角**时,必须努力拼搏才能成功。
I had my back to the wall when I lost my job.
我失业时,**被逼到墙角**。
If you ever have your back to the wall, ask for help.
如果你**被逼到墙角**了,要寻求帮助。
The team had their backs to the wall in the final minutes, but they didn't give up.
在最后几分钟,球队**被逼到墙角**,但没有放弃。
She felt like she had her back to the wall during the tough negotiations.
她在艰难的谈判中觉得**被逼到墙角**。
With bills piling up and no income, I really have my back to the wall right now.
账单堆积,没收入,我现在真的**被逼到墙角**了。