"have to show for" en Spanish
Definición
Se usa para hablar de los resultados, logros o evidencias que alguien tiene después de esforzarse, pasar tiempo o gastar algo. A menudo se refiere a si hay algo valioso o visible como resultado.
Notas de Uso (Spanish)
Se usa frecuentemente en formas negativas o interrogativas: 'no tengo nada para mostrar', '¿qué tienes para mostrar?'. Implica decepción con los resultados de tiempo, dinero o esfuerzo. Es habitual en inglés hablado e informal.
Ejemplos
After ten years of work, he has little to show for it.
Después de diez años de trabajo, tiene poco **para mostrar**.
I studied all week, but I have nothing to show for it.
Estudié toda la semana, pero no tengo nada **para mostrar**.
What do you have to show for your hard work?
¿Qué **tienes para mostrar** por tu esfuerzo?
He spent all his savings, and now he has nothing to show for it.
Gastó todos sus ahorros y ahora no tiene nada **para mostrar**.
So many hours at the gym and this is all I have to show for it!
¡Tantas horas en el gimnasio y esto es todo lo que **tengo para mostrar**!
Years of investments and what do we have to show for it? Not much.
Años de inversiones y ¿qué **tenemos para mostrar**? No mucho.