"have nothing on" en Chinese (Traditional)
無法與...相比身上什麼也沒穿
Definición
“Have nothing on”有兩個主要意思:(1)身上什麼也沒穿;(2)無法與某人或某事相比,表示自己較差,對方更好。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
第一個意思是字面意義上的裸體,常見於口語或幽默對話。第二個意思用於比較:'She has nothing on him.' 根據語境決定。不要用於正式文本。
Ejemplos
The baby has nothing on.
這個寶寶**什麼也沒穿**。
This phone has nothing on the new model.
這款手機**無法與**新型號**相比**。
He has nothing on his feet.
他腳上**什麼也沒穿**。
Honestly, last year's movie has nothing on this one—it's so much better!
說實話,去年的電影**無法與**這部**相比**,這部好太多了!
She walked into the room and realized she had nothing on!
她走進房間才發現**自己什麼都沒穿**!
Honestly, that restaurant has nothing on my mom's cooking.
說真的,那家餐廳**比不上**我媽媽做的菜。