"have it all together" en Japanese
すべてが完璧にできているしっかりしている
Definición
すごく整理整頓されていて、自信があり、人生のあらゆる面をうまくこなせる状態を表します。問題がない、または問題にも冷静に対応できる人の印象です。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな会話で、仕事や生活がしっかりしている人を褒めたり、時に冗談っぽく使います。「全部完璧」は少し皮肉にも使われます。
Ejemplos
She has it all together at work and never seems stressed.
彼女は職場でいつも**すべてが完璧にできていて**、ストレスを感じているように見えません。
Some people seem to have it all together, but everyone has problems.
**すべてが完璧にできている**ように見える人もいるけど、誰にでも悩みはあるよね。
I wish I could have it all together like my sister.
私も姉のように**すべてが完璧にできたら**いいのに。
You make it look so easy—you really have it all together.
君は本当に簡単そうに見せているね―本当に**すべてが完璧にできている**よ。
Don't be fooled—nobody actually has it all together all the time.
だまされないで—実際には誰もずっと**すべてが完璧にできている**わけじゃないよ。
Whenever things get tough, she still manages to have it all together.
大変なときでも、彼女はやっぱり**すべてが完璧にできている**んだ。