"have got your mind in the gutter" en Bengali
Definición
এই কথাটি বোঝায় কারো মন সবসময় বাজে বা যৌন চিন্তায় থাকে, বিশেষত নির্দোষ মন্তব্যকেও খারাপভাবে ব্যাখ্যা করলে।
Notas de Uso (Bengali)
এটি খুবই অনানুষ্ঠানিক, মজার ছলে ব্যবহৃত হয়—বন্ধুরা নিরীহ কথা বললেও কেউ কু-চিন্তা করলে এটা বলে। অফিসিয়াল স্থানে ব্যবহার করবেন না। 'মাথা খারাপ' বা 'মন গন্ধা'র মতো।
Ejemplos
Why do you always have got your mind in the gutter?
তুমি সবসময় কেন **মন গটার-এ রাখো**?
Stop laughing! You have got your mind in the gutter again.
হাসো না! আবার **মন গটার-এ গিয়েছে**।
Every time I say something, you have got your mind in the gutter.
আমি কিছু বললেই, তুমি **মন গটার-এ রাখো**।
I was just talking about food, but you obviously have got your mind in the gutter.
আমি তো শুধু খাবার নিয়ে বলছিলাম, কিন্তু তোমার **মন আবার গটার-এ**।
Don't look at me like that—you have got your mind in the gutter!
ওভাবে আমার দিকে তাকিও না—তোমার **মন গটার-এ**!
Every joke doesn't have to be dirty, unless you have got your mind in the gutter all the time.
সব রসিকতাই খারাপ হতে হবে এমন নয়, যদি না **তোমার মন সবসময় গটার-এ থাকে**।