¡Escribe cualquier palabra!

"have a heart of stone" en Spanish

tener un corazón de piedra

Definición

Ser muy frío, insensible o no mostrar compasión ni amabilidad hacia los demás.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión idiomática e informal. Se usa para criticar a alguien como insensible, especialmente en situaciones emocionales. A menudo aparece en negativo ('¡No tienes un corazón de piedra!'). No se usa en contextos formales.

Ejemplos

Don't have a heart of stone—help your friend when she's sad.

No **tengas un corazón de piedra**—ayuda a tu amiga cuando está triste.

He has a heart of stone. He never cares about anyone's problems.

Él **tiene un corazón de piedra**. Nunca le importan los problemas de nadie.

People say the boss has a heart of stone because he is always strict.

La gente dice que el jefe **tiene un corazón de piedra** porque siempre es estricto.

I can't believe she ignored their cries for help—she must have a heart of stone.

No puedo creer que ignoró sus gritos de ayuda—debe **tener un corazón de piedra**.

You'd have a heart of stone not to feel sorry for that poor puppy.

Tendrías que **tener un corazón de piedra** para no sentir pena por ese pobre cachorro.

She acts tough, but she doesn't really have a heart of stone—she cares more than you think.

Ella parece dura, pero en realidad no **tiene un corazón de piedra**—le importa más de lo que crees.