"hardly have time to think" en Russian
Definición
Это выражение означает, что вы настолько заняты, что даже некогда остановиться и подумать.
Notas de Uso (Russian)
Чаще всего используется в неформальном общении, чтобы подчеркнуть ощущение перегруженности. Используется и в письмах, и в разговорах для усиления впечатления.
Ejemplos
I hardly have time to think during exam week.
Во время экзаменационной недели у меня **едва хватает времени, чтобы подумать**.
He works so much that he hardly has time to think at home.
Он так много работает, что дома у него **едва хватает времени, чтобы подумать**.
She was so busy, she hardly had time to think about lunch.
Она была настолько занята, что **едва успевала подумать** о обеде.
Some days, I’m so slammed with meetings I hardly have time to think.
В некоторые дни у меня столько встреч, что я **едва успеваю подумать**.
With all these urgent emails, I hardly have time to think straight.
Из-за этих срочных писем я **едва могу нормально подумать**.
My schedule is so packed this week that I hardly have time to think!
На этой неделе мой график настолько забит, что у меня **едва хватает времени, чтобы подумать**!