"hard to take" en Spanish
Definición
Describe algo (normalmente noticias, críticas o situaciones) que es doloroso o difícil de aceptar o sobrellevar.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal usada para reaccionar a malas noticias, críticas duras o decepciones. Se usa con 'noticias', 'verdad' o 'derrota'. Similar a 'difícil de tragar' o 'difícil de soportar'. No se usa para objetos físicos.
Ejemplos
The news about his illness was hard to take.
La noticia sobre su enfermedad fue **difícil de aceptar**.
Losing the game was hard to take for the team.
Perder el partido fue **duro de soportar** para el equipo.
It can be hard to take criticism from others.
Puede ser **difícil de aceptar** las críticas de los demás.
That's pretty hard to take, but I'll get over it.
Eso es bastante **difícil de aceptar**, pero lo superaré.
It was hard to take when she moved away so suddenly.
Fue **duro de soportar** cuando ella se fue tan de repente.
Some truths are just hard to take no matter how you hear them.
Algunas verdades simplemente son **difíciles de aceptar** sin importar cómo las escuches.