"gussy up" en Japanese
おめかしする派手に飾る
Definición
自分や物を特別に、目立つようにきれいに着飾ったり飾り付けたりすること。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルでユーモアを含む表現。人や動物、物にも使えます。'get gussied up'はオシャレして出かけるシーンによく登場します。フォーマルな場面ではあまり使われません。
Ejemplos
She likes to gussy up before a party.
彼女はパーティーの前に**おめかし**するのが好きです。
They gussied up the living room for the guests.
彼らはゲストのためにリビングルームを**飾り付けた**。
The dog was gussied up in a little sweater.
犬は小さなセーターで**おめかし**されていた。
I don't usually gussy up, but tonight's special.
普段は**おめかし**しないけど、今夜は特別だ。
The mayor wanted to gussy up the town square for the festival.
市長は祭りのために広場を**飾り付けたがった**。
My mom loves to gussy up the house for the holidays.
母はホリデーになると家を**飾る**のが大好きです。