¡Escribe cualquier palabra!

"grin and bear it" en Spanish

sonríe y aguántalosoportar con paciencia

Definición

Aceptar y soportar una situación desagradable o difícil sin quejarse, tratando de mantener una actitud positiva.

Notas de Uso (Spanish)

Esta expresión es informal y se usa cuando no puedes cambiar una situación y debes aguantarla con buena cara. Se recomienda en el habla diaria, como en: 'Solo tienes que sonreír y aguantar.' No se usa para dolor físico grave.

Ejemplos

Sometimes you just have to grin and bear it at work.

A veces solo tienes que **sonreír y aguantar** en el trabajo.

She didn’t like the food but decided to grin and bear it.

No le gustó la comida pero decidió **sonreír y aguantar**.

If you can’t change it, you must grin and bear it.

Si no puedes cambiarlo, tienes que **sonreír y aguantar**.

My commute is awful, but I just grin and bear it every day.

Mi trayecto es horrible, pero simplemente **sonrío y aguanto** cada día.

The exam was tough, but all I could do was grin and bear it.

El examen fue difícil, pero lo único que podía hacer era **sonreír y aguantar**.

When your flight is delayed, sometimes you just have to grin and bear it.

Cuando se retrasa tu vuelo, a veces solo tienes que **sonreír y aguantar**.