¡Escribe cualquier palabra!

"go with the territory" en Russian

неотъемлемая частьнеминуемая особенность

Definición

В любой профессии или ситуации бывают трудности или неприятности, которые считаются её обычной и ожидаемой частью.

Notas de Uso (Russian)

Выражение можно использовать в формальной и неформальной речи для объяснения неизбежных трудностей. Часто помогает смириться с ситуацией. Обычно говорится о профессии, долгосрочных обязанностях.

Ejemplos

Long hours go with the territory in this job.

Долгие рабочие часы — это **неотъемлемая часть** этой работы.

Sometimes criticism goes with the territory of being a leader.

Иногда критика — это **неотъемлемая часть** лидерства.

Dealing with stress goes with the territory in healthcare.

Справляться со стрессом — это **неотъемлемая часть** здравоохранения.

You get some bad days, but it goes with the territory when you're a parent.

Бывают и плохие дни, но это **неотъемлемая часть** родительства.

If you want to be famous, constant attention goes with the territory.

Если хочешь быть известным, постоянное внимание — это **неотъемлемая часть**.

Don't be surprised by negative comments—they just go with the territory online.

Не удивляйся негативным комментариям — они просто **неотъемлемая часть** интернета.