"go over your head" en Portuguese (PT)
Definición
Se algo "passa por cima da tua cabeça", significa que não percebes porque é demasiado complexo ou difícil.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Usado informalmente para piadas, conceitos difíceis ou instruções complicadas. Diz-se: 'Isto passou-me ao lado' ou 'passou por cima da minha cabeça.' Não é literal.
Ejemplos
The math lesson went over my head.
A aula de matemática **não percebi nada**.
Sometimes jokes go over my head.
Por vezes as piadas **não percebo**.
His explanation went over my head.
A explicação dele **não percebi**.
I just smiled and nodded because the science stuff went over my head.
Só sorri e acenei com a cabeça porque a ciência **passou-me ao lado**.
Don’t worry if the lecture goes over your head—you’re not alone.
Não te preocupes se a palestra **não percebes**—não és o único.
That technical stuff completely went over my head, so I just zoned out.
A parte técnica **não percebi nada**, por isso desliguei.